Адрієн Річ – Прорив (в перекладі Марти Тарнавської)

Adrienne Rich
Breakpoint
(The music of words…)

Музика слів
сприйнята як факт

Сходи що не вміщали нас удвох
розколені в повітрі

Власне “я” заховане в урну
мов попіл

Любила тебе більше ніж ти міг сам
– ким би не був ти, любила –

І досі люблю але тільки
як одне із облич на вулиці


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Адрієн Річ – Прорив (в перекладі Марти Тарнавської) вірш.